日本富士山驚現(xiàn)自殺林 每年拖走上百具尸骨
有人在樹林里扎了帳篷死者在樹林里留下的衣物樹林里的尸骨自殺者用的繩子
城市信報(bào)訊 富士山是日本著名的旅游景點(diǎn),每年迎來大批的游客。然而與此同時(shí),它也被因各種理由想不開的人們選中,在山腳下一處寂靜的森林中結(jié)束自己的生命。據(jù)英國《每日郵報(bào)》4月10日?qǐng)?bào)道,日本政府有關(guān)部門每年要從這片森林中移走上百具尸骨,而有的自殺者死后可能好幾年都不會(huì)被發(fā)現(xiàn)。因?yàn)檫@個(gè)原因,這片森林成了可怕而神秘的“自殺林”。
這個(gè)“自殺林”就是位于日本富士山風(fēng)景區(qū)的青木原森林,這里人跡罕至,到處覆蓋著茂密的植被。想要在這里消失而不被任何人發(fā)現(xiàn)確實(shí)是一件很容易的事,很多輕生者都不約而同地把這片森林作為了他們最后的安息地。當(dāng)局每年都會(huì)在該地區(qū)發(fā)現(xiàn)超過一百具遺骸,但除了這些,可能還有很多沒被發(fā)現(xiàn)的自殺者。
到底為什么會(huì)有這么多的人選擇這個(gè)地方結(jié)束自己的生命,這是一個(gè)到目前為止都沒能解開的謎。雖然有消息稱,第一個(gè)來這里自殺的人是受了一本以這個(gè)地點(diǎn)為背景的小說的影響,但隨后竟會(huì)引來眾多的跟風(fēng)者還是令人費(fèi)解。日本一位名叫早野梓的地理學(xué)家就被這個(gè)奇特的現(xiàn)象深深吸引,不過在花費(fèi)了30多年的時(shí)間進(jìn)行研究后,他現(xiàn)在依然無法對(duì)這個(gè)神秘的“自殺風(fēng)潮”給出解釋。早野梓介紹說,在研究工作中碰到自殺者的尸體已經(jīng)司空見慣,他還常常費(fèi)盡口舌開導(dǎo)那些準(zhǔn)備自殺的人。
早野梓表示,雖然沒能找到為什么這么多人選擇在這里自殺的答案,但是多年的研究也讓他對(duì)這些視死如歸的自殺者有了一定的了解。比如說,森林中一些樹木上留下的線索就透露了自殺者結(jié)束自己生命前一刻的真實(shí)想法,也有的人會(huì)在最后突然改變主意決定活下去。有些決心不堅(jiān)定的自殺者還會(huì)在來時(shí)的路上留下膠帶作為標(biāo)記,以便于在后悔時(shí)順著記號(hào)走出去。有的人甚至?xí)谏掷飺纹饚づ褡∩蠋滋欤麄儗?duì)于生死的猶豫就更加顯而易見了。