奧巴馬遭二戰(zhàn)時期美國女工嘴對嘴強(qiáng)吻(網(wǎng)頁截圖)
美國副總統(tǒng)拜登(Biden)邀請多位二戰(zhàn)時期女工前往白宮做客。(網(wǎng)頁截圖)
據(jù)美國《紐約每日新聞》4月3日報道,在邀請二戰(zhàn)時期美國女工“女子鉚釘工(Rosie the Riveter)”前往白宮做客時,美國總統(tǒng)奧巴馬遭到其中一老太強(qiáng)吻。對此,奧巴馬戲言:請第一夫人米歇爾·奧巴馬(Michelle Obama)原諒。
二戰(zhàn)期間,隨著美國大量男性工人被送往歐洲和日本,女性開始進(jìn)入工廠工作,她們被稱為“女子鉚釘工”。當(dāng)?shù)貢r間3月31日,美國副總統(tǒng)拜登(Biden)邀請多位女工前往白宮做客,擁抱并感激她們曾對歷史作出的貢獻(xiàn)。
但是此次會面的高潮部分是奧巴馬總統(tǒng)突然進(jìn)入房間,擁抱每位女工,感謝她們的服務(wù)。但是其中一名女工似乎感覺擁抱還不夠,她站起來強(qiáng)吻奧巴馬的嘴唇。事后,奧巴馬戲言:“我希望米歇爾能原諒我。”
另一個名為菲利斯·古爾德(Phyllis Gould)的女工在當(dāng)時的場合顯得更為克制。她表示:“我的天啊,這太棒了!”已經(jīng)91歲高齡的古爾德說:“我曾寫信給副總統(tǒng),告訴他我夢想著能到白宮辦公室,與他和奧巴馬總統(tǒng)合影,我得到了。”
古爾德說,她曾給克林頓以來的每位副總統(tǒng)寫信,解釋她曾對這個國家做出的貢獻(xiàn),并請求到白宮做客。拜登是第一位給她回應(yīng)的政治家。拜登說:“這是你們很久之前就應(yīng)得的。看看這些曾在工廠中工作的女工,做著與男性同樣的工作,這改變了很多事情。”
自從美國政府打廣告描述女性進(jìn)入工廠的好處后,“女子鉚釘工”就成為二戰(zhàn)期間一種文化現(xiàn)象。女性進(jìn)入工廠擔(dān)任焊接工、電工以及其他技術(shù)人員。1940年一幅海報讓“女子鉚釘工”成為一種標(biāo)志。古爾德說:“我只希望我們能被記住,我們已經(jīng)盡我們所能去幫助贏得二戰(zhàn)勝利。”(楊柳)
凡本網(wǎng)注明“來源:黔東南信息港”的所有作品,均為黔東南信息港合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:黔東南信息港”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。
凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非黔東南信息港)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。