第十一條:
Evil spirits can’t harm you when you stand inside a circle.
當你站在一個圈內,邪惡的靈魂便傷害不到你。
Oh, that explains all those people walking up and down the street wearing hula hoops.
哦,難怪有些人會戴著呼啦圈在街上走來走去啊!
第十二條:
It’s bad luck to pick up a coin if it’s tails side up. Good luck comes if it’s heads up.
如果撿起的硬幣反面朝上,則會帶來厄運;正面朝上會帶來好運。
In this economy, a little bad luck is worth the nickel.
在當前經濟形勢下,就算會帶來厄運我也不會放過地上那個硬幣的。
第十三條:呃,我是不是該命名它為第12A條?
A cricket in the house brings good luck.
家里發現蟋蟀,會有好運。
It will also bring cricket poop.
也會有蟋蟀糞便啊親。
第十四條:
If the palm of your right hand itches, it means you will soon be getting money. If the palm of your left hand itches, it means you will soon be paying out money.
假如你右手掌發癢,說明很快就能獲得一筆錢;假如你左手掌癢,說明你很快要付出去一筆錢。
If the palm of either of your hands is itching, you might want to get that checked.
假如你兩只手都癢,那我建議你還是去醫院檢查一下吧。