人民日報訊 兩部大陸戲日前赴臺,都打出了“新”。不同的是,一部是杜撰戲被翻拍,一部是歷史劇再翻拍。更不同的是,一部是高期待卻被澆冷水,另一部卻是收視率連續攀升,收獲意外驚喜——
當“新還珠”遇到“新水滸”
圖為《新水滸傳》中的西門慶與潘金蓮
圖為《新還珠格格》中的主演被網友惡搞。
圖為臺灣某節目夸張模仿《新還珠格格》中爾康與紫薇草原騎馬情節。 新還珠的尷尬
“讓我們演得好尷尬、好尷尬、好尷尬。”幾天前,臺灣中天電視的某綜藝節目主持人在節目中刻意模仿《新還珠格格》夸張表演方式,極盡嘲諷之意,這讓今年已經74歲高齡的瓊瑤奶奶十分不悅,直斥“太無聊了,太惡心了”。
其實,瓊瑤最近的心情不太好。相比大陸的高收視率,翻拍的《新還珠格格》在臺灣播放將近一個月的時間里,收視率不盡如人意。臺灣觀眾的不買賬讓瓊瑤很尷尬。
7月25日,《新還珠格格》正式登上臺灣華視晚間8點檔,首集收視以0.76的收視率在臺灣無線四臺中慘淡墊底。華視以5000萬元新臺幣的高價買下臺灣地區播出版權,被笑稱做了冤大頭。當時,瓊瑤很淡定地表示:“相信臺灣的觀眾很理性,收視率會有好結果的。”但是8月8日到8月14日的“臺灣8點檔收視率排行”前10名顯示,《新還珠格格》收視率只有1.32,名列第8,而排在第一名的《家和萬事興》收視率高達4.65。
“翻拍根本沒有必要。”有臺灣觀眾狂批《新還珠格格》劇情雷人幼稚,臺詞讓人無法理解,而主演的演技也飽受質疑。“雷人鏡頭太多,吻戲鏡頭啰嗦,都能看得睡著了。”還有網友留言說:“打架戲都太長,人人都武功高強要干嘛?瓊瑤劇又不是金庸劇。”
《新還珠格格》的藝術總監何秀瓊認為,宣傳期太過倉促是該劇在臺灣收視狀況不如預期的主要原因。但是有專家稱,《新還珠格格》在臺灣遇冷并不奇怪,在愛情劇的選擇中,現在的臺灣觀眾更青睞現實題材劇。“對于有些荒誕幼稚的情節,理性的臺灣觀眾當然不會買賬。”
凡本網注明“來源:黔東南信息港”的所有作品,均為黔東南信息港合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:黔東南信息港”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
凡本網注明“來源:XXX(非黔東南信息港)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。